多年来都失言! 本来绿豆糕英文不是green bean cake

2021-09-11 浏览(494) 评论(2) 当前位置:首页>快讯>多年来都失言! 本来绿豆糕英文不是green bean cake
▲贸易生长研究院合营行政院「双语国度政策」指点老街、旅行区提拔英文才能。(图/翻摄改过北旅行旅游网)

台湾传统小吃林立,夜市文明更是遭到旅行客的喜欢,然则你晓得到这些小吃、伴手礼的英文吗?跟着外国旅行客增添,同时也磨练商家的外语才能,像是许多人会挑选的伴手礼绿豆糕的英文,实在准确说法历来不是「green bean cake」,为了改良商家外语才能,经济部贸易司托付商研院,合营行政院「双语国度政策」指点老街、旅行区提拔英文才能。

「讲了多年的green bean不是绿豆,而是四季豆,难怪向外国旅行客引见产物的时刻,客人都面露谢绝的惊叹号,本来绿豆糕准确的英文是mung bean cake!」,一家在台东的糕饼老店业者在搞懂绿豆的准确说法后豁然开朗。

篮球/首届Jr. NBA联赛 中场活动总奖金高达10万

▲Jr.NBA联赛台北决赛,举办中场游锡「2BallGame」,大伦国中展现神射本领,夺下27分高分。(图/主办单位提供)首届Jr.NBA联赛台北决赛在新庄体育馆举行,中场休息时间将举办技术、娱乐、合

另一家在屏东的伴手礼零售业者也常闹笑话:「曾碰到有外国人走进店内,我们紧张到将产物价格200元说成twenty dollars,当下除了傻笑、从新确认是不是购置外,还愿望客人托付别再继承发问,每次预先都超懊恼的。」

相识商家面临外国旅行客时的缺少沟通才能的需求,商研院与英语补教业者协作,在新北市九份老街、彰化县鹿港老街、屏东县东港镇、台东县胜利镇举行英语力提拔指点和工作坊,让简朴的英文会话融入商家交易过程,举行零售商家英语力提拔工作坊、制造英语手指工具书,同时也将商家热点产物名称、产物简介、指引标示翻译为英语,搭配效劳人员肢体言语,更可以效劳外国旅行客,更霎时拉近人与人世的间隔。


原文衔接:https://www.nownews.com/news/20190711/3494767/
转载申明:本文转载自互联网,若有侵占你的好处,请发邮件至本站邮箱,本站24小时内将予删除。